Производственная инструкция для лифтеров по обслуживанию лифтов - Домашний мастер Dach-Master.ru
141 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Производственная инструкция для лифтеров по обслуживанию лифтов

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов

ДЛЯ ОПЕРАТОРА, ЛИФТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ
Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу.

Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабины, остановившейся между этажами.

С выходом настоящей Инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров — обходчиков, диспетчеров И проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г.

Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно — технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов.

1.2. Владелец лифта имеет право, при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной.

Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию.

1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится.

1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются:

оператор — на лифты, подключенные к пульту;

лифтер — на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

лифтер — на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;

лифтер — на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнение своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.
2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ
2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку;

по требованию инспектора госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта.

Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора госгортехнадзора.

2.3. Допущенные к самостоятельной работе оператор, лифтер должны:

иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать правила пользования лифтом;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

уметь включать и выключать лифты;

уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.
3. ОБЯЗАННОСТИ
3.1. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифтов.

При этом необходимо:

ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале;

проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины;

выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске;

проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле;

убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему;

проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло;

убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей;

проверить состояние ограждения шахты и кабины.

Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт, проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, — в течение смены.

3.2. Во время работы:

3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом;

не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей дошкольного возраста, а также взрослых по их просьбе;

производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке.

3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан: находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.

3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан:

постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки);

при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз;

на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям и не держались за них руками;

не допускать к управлению лифтов посторонних лиц.

3.2.5. Оператор обязан:

следить за поступающими на пульт сигналами;

при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения;

при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;

вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах;

следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3. Оператору, лифтеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок;

хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении;

входить на крышу кабины и спускаться в приямок;

производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению.

3.4. Оператор, лифтер обязаны:

при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разд. 4 выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке — для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале;

при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разд. 5 лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины;

в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;

содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение.

3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны:

передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.
4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ

ЛИФТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН
1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя — с открытой дверью шахты;

2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя — нет;

4) кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа — не открываются;

6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается;

11) не работает двусторонняя переговорная связь;

12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари;

14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты;

15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.
5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ
5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

убедиться, что все двери шахты закрыты;

вывесить плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке — для лифтов с распашными дверями;

установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта.

5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300 — 400 мм;

установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.

Примечание. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п.
5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом;

перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300 — 400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 — 300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;

Читать еще:  Сонник купель со святой водой

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой;

открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее;

закрыть двери кабины и шахты.

Примечание. 1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей.
5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Производственная инструкция лифтера-диспетчера по обслуживанию лифтов тсж «Ключ»


ТОВАРИЩЕСТВО СОБСТВЕННИКОВ ЖИЛЬЯ «КЛЮЧ»

Председатель правления ТСЖ «Ключ»

лифтера-диспетчера по обслуживанию

лифтов ТСЖ «Ключ»

    1. Настоящая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживанию лифтов (далее по тексту – лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее по тексту – операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основные обязанности по обслуживанию лифтов.
    2. Настоящая инструкция, разработана на основе «Типовой инструкции лифтера по обслуживанию лифтов и оператора диспетчерского пункта» РД 10-360-00, и вводится в действие соответствующим приказом по ТСЖ «Ключ».
    3. Контроль за выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагается на правление товарищества, в штате которого они числятся.
    4. Лифтеры-диспетчеры назначаются приказом по товариществу с закреплением за ними группы пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях и подключенные к диспетчерскому пульту КДК-М.
    5. Лифтером-диспетчером могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй.

Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер-диспетчер должен периодически проходить в комиссии товарищества или учебного заведения не реже 1 раза в 12 месяцев с оформлением протокола и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров-диспетчеров проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переходе на обслуживание лифта другой конструкции. Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ;

по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции.

    1. Допущенные к самостоятельной работе лифтеры-диспетчеры должны:

иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать Правила пользования лифтами;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

пользоваться имеющимися противопожарными средствами;

пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

включать и выключать лифты;

безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

    1. Лифтер-диспетчер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.
    1. Лифтер-диспетчер обязан проводить осмотр лифтов в течение смены.
    2. При проведении осмотра лифтер должен:
      1. Ознакомится при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.
      2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.
      3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении «вверх» и «вниз» не менее чем на трех посадочных площадках.
      4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей.
      5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных площадок, а также машинных помещений и подходов к ним.
      6. Проверить исправность действия кнопки «Двери», светового сигнала «Занято» на всех посадочных площадках, Светового табло, Звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и пультом диспетчерской связи.
      7. Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей.
      8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины.
      9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного помещения.
    3. Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотра лифта.
    1. Обязанности лифтера-диспетчера:
      1. Следить за поступающей с лифтов на диспетчерский пульт информацией и своевременно передавать полученную информацию о неисправностях электромеханикам по лифтам ООО «Лифтсервис».
      2. Вести учет поступающих заявок о неисправности лифтов в специальном журнале.
      3. Включать двустороннюю переговорную связь и давать необходимые разъяснения пассажиру при поступлении от него сигнала с лифта.
      4. Следить за исправностью диспетчерского пульта переговорной связи.
      5. Своевременно вызывать обслуживающий персонал при выходе из строя оборудования диспетчерского пульта.
      6. Вести учет выдачи ключей от машинных помещений обслуживающему персоналу.
      7. Лифтер-диспетчер обязан периодически совершать обход лифтов в целях проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.
      8. При обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже, сделать необходимую запись в журнале ежесменных осмотров лифтов.
      9. При остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска его пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, отключить вводное устройство лифта и сообщить электромеханику о неисправности.

Пассажиров из кабины лифта освобождать в соответствии с порядком, изложенным в разделе 5.

      1. При аварии или несчастном случае надо выключить лифт, сообщить о происшествии администрации товарищества, электромеханику или в аварийную службу, и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
      2. Содержать в чистоте служебные помещения.
      3. По окончании работы лифтер-диспетчер обязан:

— передать ключи от машинных и служебных помещений следующей смене;

— сделать необходимые записи в журнале.

В случае невыхода смены уведомить председателя правления товарищества (управляющего) и действовать по его указанию;

    1. Лифтеру-диспетчеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов и предусмотренных перерывов. При этом должна быть предусмотрена замена оператора на время его отсутствия;

допускать в шахту, машинное помещение и в помещение диспетчерского пункта посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от этих помещений другим лицам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты);

хранить посторонние предметы в машинных помещениях и в помещении диспетчерского пункта;

самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок шахты лифта;

осуществлять пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению;

пользоваться лифтом, если в подъезде (помещении) осуществляется запах дыма (гари).

  1. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ

ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН.

    1. Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя – с открытой дверью шахты.
    2. Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами.
    3. При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя нет.
    4. Кабина приходит в движение самостоятельно.
    5. При нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа – не открываются.
    6. Кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот.
    7. Точность автоматической остановки кабины превышает нормативную величину.
    8. Кабина не останавливается на посадочной площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу.
    9. Дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной площадке без применения специального ключа.
    10. Не работает двусторонняя переговорная связь или не поступают сигналы с лифта на диспетчерский пульт.
    11. При работе лифта появляется посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари.
    12. Не освещены кабина или площадка перед дверями шахты.
    13. Повреждено ограждение кабины или шахты.
    14. Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных или приказных аппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования.
    15. Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.
  1. ЭВАКУАЦИЯ ПАССАЖИРОВ ИЗ КАБИНЫ ЛИФТА.

Эвакуация пассажиров из кабины лифта осуществляется двумя лифтерами. Допускается в качестве второго лица использовать электромеханика по лифтам или оператора диспетчерского пульта.

    1. Перед эвакуацией пассажиров лифтер обязан:

убедиться, что все двери шахты закрыты и заперты;

вывесить предупредительный плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже;

установить местонахождение кабины в шахте число и состав пассажиров, их самочувствие. Сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки дверей кабины, принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта и находиться вблизи дверного проема;

убедиться из машинного отделения в отсутствии слабины тяговых канатов со стороны кабины. При наличии слабины тяговых канатов лифтер-диспетчер должен немедленно уведомить об этом электромеханика по лифтам и к эвакуации пассажиров не приступать;

отключить в машинном отделении вводное устройство и повесить плакат «Не включать – работают люди».

    1. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации пассажиров лифтеры-диспетчеры обязаны:

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом. Кабину перемещать прерывисто на расстояние по 300 – 400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 – 300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен заходить в механическую отводку двери кабины;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и зафиксировать их специальной рейкой (фиксирующим устройством) в открытом положении;

открыть вручную створки двери кабины и зафиксировать их в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее;

закрыть двери кабины и шахты.

открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей;

эвакуировать пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки.

Лифтер-диспетчер по обслуживанию лифтов, виновный в нарушении своих производственных инструкций, несет ответственность за допущенные нарушения согласно действующему законодательству.

Должностная инструкция лифтера

Предлагаем Вашему вниманию типовой пример должностной инструкции лифтера, образец 2019 года. На данную должность может быть назначен человек без предъявления требований к образованию и стажу работы. Не забывайте, каждая инструкция лифтера выдается на руки под расписку.

На сайте hr-portal представлена типовая информация о знаниях, которыми должен обладать лифтер. Об обязанностях, правах и ответственности.

Данный материал входит в огромную библиотеку должностных инструкций нашего сайта, которая обновляется ежедневно.

1. Общие положения

1. Лифтер относится к категории рабочих.

2. На должность лифтера принимается лицо без предъявления требований к образованию и стажу работы.

3. Лифтер принимается на должность и освобождается от должности ________ организации по представлению _________ . (директором, руководителем) (должность)

4. Лифтер должен знать:

а) специальные (профессиональные) знания по должности:

— правила техники безопасности;

— типовые инструкции по эксплуатации грузовых или пассажирских лифтов, утвержденные инспекцией Госгортехнадзора;

— устройство и правила эксплуатации лифта, номинальную грузоподъемность;

— назначение и расположение приборов безопасности: дверных замков, дверных и подпольных контактов, ловителей, конусного выключателя; назначение сигнализации аппаратов управления;

— правила пуска лифта в работу и проверки исправности действия приборов безопасности.

б) общие знания работника организации:

— правила по охране труда, производственной санитарии и противопожарной безопасности;

— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;

5. В своей деятельности лифтер руководствуется:

— Уставом (положением) организации,

— приказами и распоряжениями ________ организации, (генерального директора, директора, руководителя)

— настоящей должностной инструкцией,

— Правилами внутреннего трудового распорядка организации.

6. Лифтер подчиняется непосредственно __________ (рабочему с более высокой квалификацией, начальнику производства (участка, цеха) и директору организации)

7. На время отсутствия лифтера (командировка, отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное _________ организации (должность руководителя) по представлению ___________ (должность) в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права, обязанности и несет ответственность за исполнение возложенных на него обязанностей.

2. Должностные обязанности лифтера

Должностными обязанностями лифтера являются:

а) Специальные (профессиональные) должностные обязанности:

— Управление лифтами и контроль за их исправным состоянием.

— Наблюдение за эксплуатацией лифта.

— Пуск лифта в работу с предварительной проверкой работы телефона или аварийной сигнализации, исправности световой и звуковой сигнализации, автоматических замков на всех остановочных пунктах, кнопки «Стоп».

— При сопровождении пассажиров или грузов, наблюдение за посадкой и выходом пассажиров или погрузкой и выгрузкой груза.

Читать еще:  Низкоуглеводная диета меню с рецептами на неделю

— Соблюдение номинальной грузоподъемности лифта.

— Останов лифта при обнаружении неисправностей в его работе, сообщение дежурному электромеханику.

— Устранение мелких неисправностей обслуживаемых лифтов.

— Содержание в чистоте кабины лифта, этажных площадок на всех остановочных пунктах.

— Заполнение журнала приема и сдачи смены.

б) Общие должностные обязанности работника организации:

— Соблюдение Правил внутреннего трудового распорядка и иных локальных нормативных актов организации, внутренних правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

— Выполнение в рамках трудового договора распоряжений работников, которым он починен согласно настоящей инструкции.

— Выполнение работы по приемке и сдаче смены, чистке и мойке, дезинфекции обслуживаемого оборудования и коммуникаций, уборке рабочего места, приспособлений, инструмента, а также по содержанию их в надлежащем состоянии.

— Ведение установленной технической документации.

3. Права лифтера

Лифтер имеет право:

1. Вносить на рассмотрение руководства предложения:

— по совершенствованию работы связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями,

— о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину.

2. Запрашивать от структурных подразделений и работников организации информацию, необходимую ему для выполнения своих должностных обязанностей.

3. Знакомиться с документами, определяющими его права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Знакомиться с проектами решений руководства организации, касающимися его деятельности.

5. Требовать от руководства организации оказания содействия, в том числе обеспечения организационно-технических условий и оформления установленных документов, необходимых для исполнения должностных обязанностей.

6. Иные права, установленные действующим трудовым законодательством.

4. Ответственность лифтера

Лифтер несет ответственность в следующих случаях:

1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, установленных трудовым законодательством Российской Федерации.

2. За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, — в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

3. За причинение материального ущерба организации — в пределах, установленных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция лифтера — образец 2019 года. Должностные обязанности лифтера, права лифтера, ответственность лифтера.

Теги по материалу: Должностная инструкция лифтера, должностная инструкция лифтера грузового лифта, должностная инструкция лифтера оператора, должностная инструкция лифтера больничного лифта, должностная инструкция лифтера пассажирского лифта, должностная инструкция лифтера по обслуживанию лифтов, должностная инструкция по охране труда для лифтера.

Производственная инструкция лифтера-диспетчера по обслуживанию лифтов тсж «Ключ»


ТОВАРИЩЕСТВО СОБСТВЕННИКОВ ЖИЛЬЯ «КЛЮЧ»

Председатель правления ТСЖ «Ключ»

лифтера-диспетчера по обслуживанию

лифтов ТСЖ «Ключ»

    1. Настоящая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к лифтерам по обслуживанию лифтов (далее по тексту – лифтеры) и операторам диспетчерских пунктов (далее по тексту – операторы) при их назначении и допуске к работе, а также их основные обязанности по обслуживанию лифтов.
    2. Настоящая инструкция, разработана на основе «Типовой инструкции лифтера по обслуживанию лифтов и оператора диспетчерского пункта» РД 10-360-00, и вводится в действие соответствующим приказом по ТСЖ «Ключ».
    3. Контроль за выполнением лифтерами и операторами производственной инструкции возлагается на правление товарищества, в штате которого они числятся.
    4. Лифтеры-диспетчеры назначаются приказом по товариществу с закреплением за ними группы пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях и подключенные к диспетчерскому пульту КДК-М.
    5. Лифтером-диспетчером могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй.

Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер-диспетчер должен периодически проходить в комиссии товарищества или учебного заведения не реже 1 раза в 12 месяцев с оформлением протокола и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров-диспетчеров проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переходе на обслуживание лифта другой конструкции. Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ;

по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции.

    1. Допущенные к самостоятельной работе лифтеры-диспетчеры должны:

иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать Правила пользования лифтами;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

пользоваться имеющимися противопожарными средствами;

пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

включать и выключать лифты;

безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

    1. Лифтер-диспетчер обязан проводить ежесменный осмотр лифта.
    1. Лифтер-диспетчер обязан проводить осмотр лифтов в течение смены.
    2. При проведении осмотра лифтер должен:
      1. Ознакомится при приеме смены с записями в журнале предыдущей смены.
      2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.
      3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении «вверх» и «вниз» не менее чем на трех посадочных площадках.
      4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей.
      5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и посадочных площадок, а также машинных помещений и подходов к ним.
      6. Проверить исправность действия кнопки «Двери», светового сигнала «Занято» на всех посадочных площадках, Светового табло, Звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и пультом диспетчерской связи.
      7. Убедиться в наличии Правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей.
      8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины.
      9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного помещения.
    3. Результаты осмотра должны быть занесены лифтером в журнал ежесменного осмотра лифта.
    1. Обязанности лифтера-диспетчера:
      1. Следить за поступающей с лифтов на диспетчерский пульт информацией и своевременно передавать полученную информацию о неисправностях электромеханикам по лифтам ООО «Лифтсервис».
      2. Вести учет поступающих заявок о неисправности лифтов в специальном журнале.
      3. Включать двустороннюю переговорную связь и давать необходимые разъяснения пассажиру при поступлении от него сигнала с лифта.
      4. Следить за исправностью диспетчерского пульта переговорной связи.
      5. Своевременно вызывать обслуживающий персонал при выходе из строя оборудования диспетчерского пульта.
      6. Вести учет выдачи ключей от машинных помещений обслуживающему персоналу.
      7. Лифтер-диспетчер обязан периодически совершать обход лифтов в целях проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.
      8. При обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже, сделать необходимую запись в журнале ежесменных осмотров лифтов.
      9. При остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска его пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, отключить вводное устройство лифта и сообщить электромеханику о неисправности.

Пассажиров из кабины лифта освобождать в соответствии с порядком, изложенным в разделе 5.

      1. При аварии или несчастном случае надо выключить лифт, сообщить о происшествии администрации товарищества, электромеханику или в аварийную службу, и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
      2. Содержать в чистоте служебные помещения.
      3. По окончании работы лифтер-диспетчер обязан:

— передать ключи от машинных и служебных помещений следующей смене;

— сделать необходимые записи в журнале.

В случае невыхода смены уведомить председателя правления товарищества (управляющего) и действовать по его указанию;

    1. Лифтеру-диспетчеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов и предусмотренных перерывов. При этом должна быть предусмотрена замена оператора на время его отсутствия;

допускать в шахту, машинное помещение и в помещение диспетчерского пункта посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от этих помещений другим лицам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты);

хранить посторонние предметы в машинных помещениях и в помещении диспетчерского пункта;

самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок шахты лифта;

осуществлять пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению;

пользоваться лифтом, если в подъезде (помещении) осуществляется запах дыма (гари).

  1. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ

ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН.

    1. Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя – с открытой дверью шахты.
    2. Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами.
    3. При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя нет.
    4. Кабина приходит в движение самостоятельно.
    5. При нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа – не открываются.
    6. Кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот.
    7. Точность автоматической остановки кабины превышает нормативную величину.
    8. Кабина не останавливается на посадочной площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу.
    9. Дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной площадке без применения специального ключа.
    10. Не работает двусторонняя переговорная связь или не поступают сигналы с лифта на диспетчерский пульт.
    11. При работе лифта появляется посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари.
    12. Не освещены кабина или площадка перед дверями шахты.
    13. Повреждено ограждение кабины или шахты.
    14. Отсутствуют или разбиты толкатели кнопочных элементов вызывных или приказных аппаратов, и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования.
    15. Металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.
  1. ЭВАКУАЦИЯ ПАССАЖИРОВ ИЗ КАБИНЫ ЛИФТА.

Эвакуация пассажиров из кабины лифта осуществляется двумя лифтерами. Допускается в качестве второго лица использовать электромеханика по лифтам или оператора диспетчерского пульта.

    1. Перед эвакуацией пассажиров лифтер обязан:

убедиться, что все двери шахты закрыты и заперты;

вывесить предупредительный плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже;

установить местонахождение кабины в шахте число и состав пассажиров, их самочувствие. Сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки дверей кабины, принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта и находиться вблизи дверного проема;

убедиться из машинного отделения в отсутствии слабины тяговых канатов со стороны кабины. При наличии слабины тяговых канатов лифтер-диспетчер должен немедленно уведомить об этом электромеханика по лифтам и к эвакуации пассажиров не приступать;

отключить в машинном отделении вводное устройство и повесить плакат «Не включать – работают люди».

    1. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации пассажиров лифтеры-диспетчеры обязаны:

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом. Кабину перемещать прерывисто на расстояние по 300 – 400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 – 300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен заходить в механическую отводку двери кабины;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и зафиксировать их специальной рейкой (фиксирующим устройством) в открытом положении;

открыть вручную створки двери кабины и зафиксировать их в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и осуществить ее;

закрыть двери кабины и шахты.

открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей;

эвакуировать пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки.

Лифтер-диспетчер по обслуживанию лифтов, виновный в нарушении своих производственных инструкций, несет ответственность за допущенные нарушения согласно действующему законодательству.

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов

ДЛЯ ОПЕРАТОРА, ЛИФТЕРА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ЛИФТОВ
Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу.

Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабины, остановившейся между этажами.

С выходом настоящей Инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров — обходчиков, диспетчеров И проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г.

Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно — технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования, предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов.

Читать еще:  Перевод имени на разных языках

1.2. Владелец лифта имеет право, при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной.

Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию.

1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится.

1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются:

оператор — на лифты, подключенные к пульту;

лифтер — на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

лифтер — на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;

лифтер — на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнение своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.
2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ
2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку;

по требованию инспектора госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта.

Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора госгортехнадзора.

2.3. Допущенные к самостоятельной работе оператор, лифтер должны:

иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать правила пользования лифтом;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

уметь включать и выключать лифты;

уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.
3. ОБЯЗАННОСТИ
3.1. Лифтер обязан проводить ежесменный осмотр лифтов.

При этом необходимо:

ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале;

проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины;

выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске;

проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле;

убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему;

проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло;

убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей;

проверить состояние ограждения шахты и кабины.

Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт, проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, — в течение смены.

3.2. Во время работы:

3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом;

не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей дошкольного возраста, а также взрослых по их просьбе;

производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке.

3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан: находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.

3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан:

постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки);

при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз;

на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям и не держались за них руками;

не допускать к управлению лифтов посторонних лиц.

3.2.5. Оператор обязан:

следить за поступающими на пульт сигналами;

при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения;

при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;

вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах;

следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3. Оператору, лифтеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок;

хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении;

входить на крышу кабины и спускаться в приямок;

производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению.

3.4. Оператор, лифтер обязаны:

при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разд. 4 выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке — для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале;

при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разд. 5 лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины;

в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;

содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение.

3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны:

передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.
4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ

ЛИФТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН
1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя — с открытой дверью шахты;

2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя — нет;

4) кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа — не открываются;

6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается;

11) не работает двусторонняя переговорная связь;

12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари;

14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты;

15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.
5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ
5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

убедиться, что все двери шахты закрыты;

вывесить плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке — для лифтов с распашными дверями;

установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам, какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта.

5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300 — 400 мм;

установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.

Примечание. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п.
5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом;

перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300 — 400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200 — 300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой;

открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее;

закрыть двери кабины и шахты.

Примечание. 1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей.
5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector